禱告23:信心的仰望
Prayer 23 – The Look of Faith
尊敬的弟兄姊妹們,平安。
以下是司布真牧師的祈禱系列的 第23集,共有26集,我們將陸續整理餘下各集,發布於本網站 「司布真牧師的祈禱系列」 https://gloryw.org/prayers/cs/ 項下,歡迎繼續關注。
謝謝您! 本文係根據 SPURGEON GEMS網站資料。
當趁耶和華可尋找的時候尋找他,相近的時候求告他。 以賽亞書 Isaiah 55:6
願 上帝賜福給各位!
☘️ 祈求引領,來到滿有恩典的神面前。
OUR Father, we have listened to Thy gracious words. Truly Thy paths drop fatness. Wherever Thou art, mercy abounds. Before Thy feet, rivers of grace spring up. When Thou comest to man, it is with the fulness of pardoning love. Thou hast bidden us come to Thee and seek Thee while Thou mayest be found. We would come now. May Thy Holy Spirit help us! May Jesus lead the way and be our Mediator now!
我們的天父,我們聆聽了祢恩惠的話語。祢的路徑實在滴滿了脂油。祢所在之處,憐憫豐盛;祢腳前,恩典的江河湧流。當祢臨到人,總是帶著赦免之愛的豐滿。祢吩咐我們當趁祢可尋找的時候尋找祢,我們現在就願意前來。願祢的聖靈幫助我們!願耶穌引領道路,作我們此刻的中保!(參閱 以賽亞書 Isaiah 55:6)
☘️ 為著親身經歷神的恩典與信實獻上感恩。
Blessed be Thy name. There are many who sought Thy face many years ago. We have since then tasted that Thou art gracious and we know by a delightful experience that Thou dost indeed give milk and honey to such as trust Thee. Oh! we wish we had known Thee earlier.
願祢的名受稱頌。有許多人多年前就尋求了祢的面。從那時起,我們嚐過主恩的滋味,並因著喜樂的經歷,知道祢確實將奶與蜜賜給信靠祢的人。(參閱 彼得前書 1 Peter 2:3) 噢!我們多麼盼望能更早認識祢。
☘️ 感謝神在人生旅途中的管教與慈愛。
Lord, Thou hast been full of truth and faithfulness to us throughout every step of our journey and though Thou hast not withheld the rod of the covenant from us, we are as grateful for that this morning as for the kisses of Thy lips. Thou hast dealt well with Thy servants according to Thy Word. Blessed be Thy name forever and ever.
主啊,在我們旅程的每一步中,祢都對我們充滿了真理與信實。雖然祢未曾收回聖約的杖來管教我們,但今晨我們為此感恩,如同為祢嘴唇的親吻感恩一樣。祢按祢的話善待了祢的僕人。願祢的名永永遠遠被稱頌。
☘️ 為那些心硬、只聽道而不行道的人代求。
But there are some who have never come to Thee. They are hearers, but hearers only. They have listened to gracious invitations thousands of times, but they have never accepted them. Say unto them, “Thereto hast thou gone, but no further shalt thou proceed in thy carelessness and trifling. Here shalt thou stay and turn unto Thy God.” O Savior, Thou hast all power in heaven and earth, therefore Thou canst through the preaching of Thy Word influence the hearts of men. Turn them and they shall be turned. Oh! do it this day.
但有些人從未到祢這裡來。他們是聽道者,卻僅僅是聽道者。他們聽過恩典的邀請千百次,卻從未接受。求祢對他們說:「你到此為止,不可再往前行在你的漫不經心和輕忽之中。你要在此停步,歸向你的神。」哦,救主,祢擁有天上地下所有的權柄,因此祢能藉著祢話語的傳講來影響人心。求祢使他們回轉,他們就必回轉。(參閱 耶利米哀歌 Lamentations 5:21) 哦!求祢今日就成就這事。
☘️ 如同初次信主般,再次來到神面前,承認己罪並仰望救恩。
We would now in our prayers come, as we came at first, would we come again. We would renew our vows. We would again repeat our repentance and our faith and then look at the brazen serpent and touch but the border of Thy garment. We would begin again. O Lord, help us to do it in sincerity and truth. And first, we do confess that we are by nature lost and by practice ruined. We are altogether as an unclean thing and all our righteousnesses are as filthy rags. We would lie at those dear pierced feet, bleeding at heart because of sin, wounded, mangled, crushed by the fall and by our own transgression. We confess that if Thou shouldst number our sins upon us and deal with us accordingly, we should be sent to the lowest hell.
我們現在願在禱告中前來,如同我們起初來時一樣,我們願再次前來。我們願更新我們的誓言,再次重申我們的悔改與信心,然後仰望銅蛇,僅僅觸摸祢的衣裳繸子。(參閱 約翰福音 John 3:14-15; 馬太福音 Matthew 9:20-21) 我們願重新開始。主啊,求祢幫助我們真誠地行。首先,我們承認我們本性迷失,行為敗壞。我們都像不潔淨的人,所有的義都像污穢的衣服。(參閱 以賽亞書 Isaiah 64:6) 我們願俯伏在祢那親愛被刺透的腳前,因罪心裡傷痛,因墮落和我們自己的過犯而受傷、破碎、被壓傷。我們承認,若祢數算我們的罪並照此待我們,我們就應被送到最深的地獄。
☘️ 宣告唯獨信靠耶穌為我們的罪的承擔者和毀滅者。
We have no merit, no claim, no righteousness of our own. Oh! now, dear Savior, we look up to Thee. Oh! that some might look for the first time and those of us that have long looked would fix our happy gaze again upon that blessed substitutionary sacrifice wherein is all our hope. Dear Savior, we do take Thee to be everything to us, our sin-bearer and our sin-destroyer. We have not a shadow of a shade of a hope anywhere but in Thyself, Thy life, Thy death, Thy resurrection, Thine ascension, Thy glory, Thy reign, Thy second advent. These are the only stars in our sky.
我們沒有任何功勞、權利或自己的義。哦!現在,親愛的救主,我們仰望祢。哦!願一些人能第一次仰望,而我們這些久已仰望的人,願能再次將我們喜樂的目光,定睛在那蒙福的代贖犧牲上,那是我們全部的盼望所在。親愛的救主,我們確實以祢為我們的一切,我們的罪的承擔者和罪的毀滅者。除了在祢自己、祢的生命、祢的死亡、祢的復活、祢的升天、祢的榮耀、祢的統治、祢的再來之外,我們沒有任何絲毫的盼望。這些是我們天空中唯一的星辰。
☘️ 定睛仰望基督的救贖,而非自己的行為或儀式。
We look up to Thee and are filled with light. But O Thou dear, dear Savior, we dare not turn to ordinances, we dare not turn to our own prayers and tears and almsgivings. We dare not look to our own works. We only look to Thee. Thy wounds, Immanuel, these bleed the balm that heals our wounds. Thy crowned head, once girt with thorns, Thy body, once laid in the silent tomb, Thy Godhead, once covered and concealed from man, but now resplendent amidst triumphant hosts. If we can perish trusting in Thee, we must perish, but we know we cannot, for Thou hast bound up our salvation with Thy glory and because Thou art a glorious Savior forever, none that trust in Thee shall ever be confounded.
我們仰望祢,就被光充滿。(參閱 詩篇 Psalms 34:5) 但是,哦,親愛、親愛的救主,我們不敢轉向禮儀,不敢轉向我們自己的禱告、眼淚和施捨。我們不敢看我們自己的行為。我們只仰望祢。以馬內利,祢的傷口流出的,是醫治我們創傷的膏油。(參閱 以賽亞書 Isaiah 53:5) 祢戴冠冕的頭,曾被荊棘環繞;祢的身體,曾被安放在寂靜的墳墓中;祢的神性,曾被遮蔽隱藏,但如今在得勝的眾軍中光輝燦爛。如果信靠祢還會滅亡,那我們就滅亡吧;但我們知道我們不能,因為祢已將我們的救恩與祢的榮耀捆綁在一起,因為祢是永遠榮耀的救主,凡信靠祢的必不致羞愧。
☘️ 無論過去如何,今天就立定心志開始信靠主。
But we do trust Thee now. If all our past experience has been a mistake, yet we will begin at the cross today or if we have never had any experience of Thee before, we would begin today. Oh! hear Thou, hear Thou the prayer—
但我們現在就信靠祢。即使我們過去所有的經歷都是一場錯誤,我們今天仍要在十字架前重新開始;或者,如果我們以前從未有過與祢相交的經歷,我們今天就願意開始。哦!垂聽,垂聽這禱告—
☘️ 以基督的受難為憑據,祈求聖靈感動人心,敞開心門接受救主。
“Dear Savior, draw reluctant hearts,
To Thee let sinners fly.”
By His agony and bloody sweat, by His cross and passion, by His precious death and burial, we beseech Thee, hear us now! We plead with Thee for some that are not pleading for themselves, O Spirit of God, let it not be so any longer. Now sweetly use Thy key to open the fast-closed door and come into men’s hearts and dwell there that they may live.
「親愛救主,吸引那不情願的心,讓罪人飛奔向祢。」
因祂的痛苦和血汗,因祂的十架和受難,因祂寶貴的死亡和埋葬,我們懇求祢,現在就垂聽我們!我們為那些不為自己懇求的人向祢祈求,哦,神的靈,求祢不要再讓這種情況繼續下去。現在就溫柔地用祢的鑰匙打開那緊閉的門,進入人心,住在那裡,使他們可以得生命。(參閱 啟示錄 Revelation 3:20)
☘️ 將萬千禱告匯聚為一個核心呼求:求主施行拯救。
We have a thousand things to ask. We should like to plead for our country and for all countries. We should like to plead with Thee for the sick and for the dying, for the poor and for the fatherless. We have innumerable blessings to ask, but somehow they all go away from our prayer just now and this is our one cry, Save, Lord, we beseech Thee, even now send salvation! Come Holy Spirit to open blind eyes and unstop deaf ears and quicken dead hearts.
我們有千言萬語要祈求。我們想為我們的國家和所有國家代求。我們想為病者和垂死者、為窮人和孤兒向祢懇求。我們有無數的祝福要祈求,但不知為何,此刻它們都從我們的禱告中隱去,我們只有這一個呼求:主啊,我們懇求祢施行拯救,現在就賜下救恩!來吧,聖靈,開瞎子的眼,通聾子的耳,甦醒死寂的心。
☘️ 最終的祈願:願三一神得榮耀,並藉著基督的寶血成就救恩。
Father, glorify Thy Son that Thy Son may glorify Thee. Holy Spirit, do Thine office and take of these things of Christ and reveal them unto us. We gather up all our prayers in that salvation through the blood of the Lamb. Amen.
父啊,求祢榮耀祢的兒子,使兒子也榮耀祢。(參閱 約翰福音 John 17:1) 聖靈啊,求祢行使祢的職分,將屬基督的事顯明給我們。(參閱 約翰福音 John 16:14) 我們將所有的禱告都匯聚於藉著羔羊寶血而來的救恩之中。阿們。
🌿備註 Remark:
1. 除非另有說明,引用的經文均來自現代標點和合本(版權屬香港聖經公會所有,蒙允准使用),NASB英文版。
2. 本文是先用兩個AI工具整理作成初稿,把英文翻譯成中文後,再經編譯者修正(特別是經文)、潤飾而成,雖然我們已經儘量的避免錯失,但仍然會有誤繆之處或是英式中文的問題存在,還請各位不吝指正。請將您的寶貴意見郵寄至:📬[email protected],謝謝您!
✍ 2025/11/14
華人雲端基督教會
Chinese Christian Cloud Church
www.gloryw.org
- Log in to post comments